estar na base de, estar por trás de : Sus ideas sobre el creacionismo son la base de sus argumentos. Help WordReference: Ask in the forums yourself. Tipo do verbo sustentar: regular Estar una cosa debajo de otra para evitar que se caiga o toque en el suelo esta columna se sustenta gracias a esa viga. Prover o necessário à sobrevivência; alimentar: sustentar a família; meus filhos ainda não se sustentam. The building is supported by a solid foundation. Se organizó un puente aéreo para sustentar a la población. Defender o sostener determinada opinión. Discussions about 'sustentar' in the Sólo Español forum, ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term, sustentar a una gran cantidad de artistas. Não deixar que algo seja destruído, apagado: sustentava as ideias do irmão. Los cimientos sustentan el edificio contra el viento. Sustentar a conversa. Real Academia Española © Todos los derechos reservados. My theory is based on Lucas's hypothesis. Argumentar em favor dela e refutar as objeções. Particípio Passado: sustentado, A presidente disse ser uma admiradora do hospital, por ele ser "uma prova de que o Brasil é capaz de criar, manter, Além disso, ele conta que o consumidor dos comerciais é capaz de. WordReference English-Spanish Dictionary © 2020: Forum discussions with the word(s) "sustentar" in the title: In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic. 18 Palavras muito parecidas mas com significados completamente diferentes, 12 Palavras que se escrevem com S mas que todo mundo escreve com Z, As 8 palavras mais poderosas da língua portuguesa. Não deixar a conversa morrer. de sustinēre. la piedra movediza de Tandil se sustentó en equilibrio, sobre el lomo de la sierra del mismo nombre, hasta caer estrepitosamente en 1912; figurative la fijación de objetivos constituye la base fundamental sobre la que sustentar la medida de la eficacia del plan de … Separação silábica: sus-ten-tar, Possui 9 letras Infinitivo: sustentar Argumentar em favor dela e refutar as objeções. "She found the cat." Dizer com convicção; não aceitar o fim de um debate: sustentava a discussão por horas. U. t. c. prnl. Não deixar a conversa morrer.Sustentar sua reputação. Defender algo com provas: sustentou até o fim a mesma ideia. b. to hold up Se reforzó con acero los soportes que sustentan el puente.The supports that hold up the bridge were reinforced with steel. Los dos pilares de mármol que sustentaban el altar casi se derrumbaron.The two marble pillars supporting the altar almost collapsed. 3. tr. 1 Acción de sustentar o sustentarse. The foundations support the building against the wind. Sostener algo para que no se caiga o se tuerza. Continuar fornecendo o necessário para que algo não acabe; sua família sustentava seus projetos. The building rests on a solid foundation. Conservar algo en su ser o estado. sustentar From the English "underlie" loc verb locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). [Figurado] Apoiar-se em; animar, alentar, fortificar: sustentar o entusiasmo. Proporcionar alimento u otras cosas necesarias para vivir a una persona su escaso sueldo no alcanza para sustentar a toda su prole . O degrau da escada não foi inventado para repousar, mas apenas para sustentar o pé o tempo necessário para que o homem coloque o outro pé um pouco mais alto. Sustentar sua reputação. Is something important missing? Del lat. (proveer alimentos o recursos) sustain⇒, nourish⇒, support⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." 1. tr. Qué es Sustentar: La palabra sustentar es un verbo que refiere a la acción de proporcionar y ofrecer, tanto alimento como todos aquellos recursos que son necesarios para el desarrollo de la vida. aguantar, sostener 2. tar trans. Manter-se: o interesse de um bom romance sustenta-se até o fim. El edificio se sustenta con sus sólidos cimientos. Mi teoría se sustenta en la hipótesis de Lucas. Reafirmar o que foi dito anteriormente; ratificar, confirmar: a imprensa sustentou as denúncias. 1. v. tr. a aquesta paraula li falten les accepcions o significats. Lexicógrafa responsável: Manter o equilíbrio ou evitar que caia; suster, suportar: colunas que sustentam a cúpula; as paredes não se sustentam sozinhas. Mostrar-se digno dela.Sustentar uma tese. Consulta posible gracias al compromiso con la cultura de la, Asociación de Academias de la Lengua Española. Del lat. sustentāre, intens. la sustentación del avión se consigue con superficies en forma de alas y la propulsión a reacción 2 Sustento o apoyo de alguien o algo. Manter-se de pé: não podia mais sustentar-se nas pernas. O degrau de uma escada não serve simplesmente para que alguém permaneça em cima dele, destina-se a sustentar o pé de um homem pelo tempo suficiente para que ele coloque o outro um pouco mais alto. Sustentar uma tese. La empresa necesita sustentar gastos antes la autoridad auditora. sustentar vtr verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). sustentare.) aguentar, manter, suportar, suster, alimentar, animar, alentar, fortificar, defender, ratificar, confirmar, amparar, escorar, estear, afirmar, subsistir, pretender, Sustentar é o contrário de: verbo transitivo direto e pronominal Manter o equilíbrio ou evitar que caia; suster, suportar: colunas que sustentam a cúpula; as paredes não se sustentam sozinhas. Prolongar o som com a mesma força.Etimologia (origem da palavra sustentar). sustentāre, intens. Sustentar é sinônimo de: Become a WordReference Supporter to view the site ad-free. A crença no criacionismo está na base de (or: está por trás de) seus argumentos. sustentar(Del lat. c. to bear the weight of Es una palabra que se deriva del latín sustinere, e indica retener o sujetar desde abajo. de sustinēre. O verbo escrito ao contrário: ratnetsus, Tipo do Verbo: regular Podeu ajudar el Viccionari incorporant-los. Proveer a alguien del alimento necesario. Mostrar-se digno dela. Possui as consoantes: n r s t largar, soltar, abandonar, Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto See Google Translate's machine translation of 'sustentar'. Dar ou oferecer alimentos; alimentar: sustentar os moradores mensalmente; sustentam-se com cestas básicas. sustentar Significado de Sustentar. La vigesimotercera edición, publicada en octubre de 2014 como colofón de las conmemoraciones del tricentenario de la Academia, es fruto de la colaboración de las veintidós corporaciones integradas en la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE). Do latim sustentare. 1. tr. Não cair, não afundar: o balão sustenta-se no ar. 2. tr. verbo transitivo direto e pronominal Manter o equilíbrio ou evitar que caia; suster, suportar: colunas que sustentam a cúpula; as paredes não se sustentam sozinhas.Manter financeiramente; financiar: uma sociedade beneficente sustenta o hospital.Prover o necessário à sobrevivência; alimentar: sustentar a família; meus filhos ainda não se sustentam.Dar ou oferecer alimentos; alimentar: sustentar os moradores mensalmente; sustentam-se com cestas básicas.verbo transitivo direto Continuar fornecendo o necessário para que algo não acabe; sua família sustentava seus projetos. [Música] Sustentar a voz. Gerúndio: sustentando Manter financeiramente; financiar: uma sociedade beneficente sustenta o hospital. He organized an airlift to sustain the population. Proveer a alguien del alimento necesario. El Diccionario de la lengua española es la obra lexicográfica de referencia de la Academia. [Figurado] Ser alvo de; sofrer, resistir, suportar: sustentou as piores torturas.Não deixar que algo seja destruído, apagado: sustentava as ideias do irmão.Defender algo com provas: sustentou até o fim a mesma ideia.Dizer com convicção; não aceitar o fim de um debate: sustentava a discussão por horas.Reafirmar o que foi dito anteriormente; ratificar, confirmar: a imprensa sustentou as denúncias. [Música] Segurar por um tempo acima do normal: sustentar uma nota.verbo pronominal Manter-se de pé: não podia mais sustentar-se nas pernas.Amparar-se reciprocamente para não cair.Não cair, não afundar: o balão sustenta-se no ar.Manter-se: o interesse de um bom romance sustenta-se até o fim.expressão Sustentar a conversa. Report an error or suggest an improvement. Significado de Sustentar. Possui as vogais: a e u Manter financeiramente; financiar: uma sociedade beneficente sustenta o hospital. 4. tr. The patient relies on - sustentar/support? y prnl. U. t. c. prnl. Conteúdo revisto em janeiro de 2020.
Paquetes De Viaje Para Ver Auroras Boreales, Calavera Animada, Paly Duval, Hora En España, Paloma En Inglés, Significado De In Prefijo, Código Postal De Texas Dallas, Presidencia De La República Directorio, Wolverhampton Vs Bournemouth Online, House Of Cards Traduccion Radiohead, En Nueva Zelanda Cae Nieve, Reloj Mundial Estados Unidos, Dayton, Ohio Map, Kauai Significado, Campaña De Cáncer De Mama 2020, Municipios De Michoacán Mapa, Gato Debo, Informe Del Club De Roma 1972 Pdf, Vet En Español, Analiza El Mapa Y Completa Las Afirmaciones, Canción Aurora Historia, Nuri Sense8, Cuanto Es Un Acre En Hectáreas, Basenji Puppies For Sale, Ods Desde Casa, 7 Pasos Para Una Oficina Sustentable, Jornada Electoral Significado, Hora En Hawaii Vs Mexico, Types Of Weighing Scale, Nuevos Principios Del Urbanismo, Tarjeta Madre En Inglés, Síntomas De Lepra Espiritual, Clima Monterrey 30 Días 2020, Pastor Belga Groenendael Colombia, Genealogía Del Hombre Sin Atributos, Rae Se O Se, Tipos De Reacciones Adversas A Medicamentos Pdf, Verkhoyansk Mapa, Que Significa Goku, Perros Baratos, Mundial De Clubes 2018 River, Populismo De Lázaro Cárdenas, Qué Significa My'' En Inglés, Quien Da El Reparto Agrario, Aeropuerto De Dallas Texas, Biblioteca Virtual, The Seed Lyrics, Elizabeth Minotta, Clima Hoy En Manchester, Chumel Torres Novia 2020, Fórmula Para Buscar Valores En Excel En Inglés, Verbo Get, Temas Para Trabajar El Medio Ambiente, Puerto De Mazatlán Características, French'' En Español, Carlos Rivera - Que Lo Nuestro Se Quede Nuestro (letra), Candidatos Del Pri Hidalgo 2020, Quien Es La Máscara Personajes Revelados, Boletos A Playa Azul Michoacán, Ellos En Inglés, Proyectos Sustentables Ecológicos En México, Mapa De Condados De Texas, Edificios Sostenibles, Cabañas Calimar Maruata Mich, Guías De Práctica Clínica Odontológica Colombia, Teléfono Del Ine Para Sacar Cita, Rottweiler Marron Cachorro, Ine Calculadora, Como Se Dice Sea'' En Inglés, Memoria Ram 2gb Pc, Victoria Serie Online, Calendario Octubre 2020 Para Imprimir, Cáncer De Seno Imágenes Fuertes, últimas Noticias De Michoacán Hoy, Politician En Español, Café Con Aroma De Mujer Versión Mexicana Reparto, Distancia De Hawai A Los Angeles Km, Región Oriental O Gran Darién Alimentación, Perros Con Ojos Verdes, Campeón Champions 2010, Delta Airlines Teléfono 24 Horas México, Telemundo En Vivo Gratis Por Internet, Remolineando Miel, Ensayo Sobre El Cáncer Con Introducción Desarrollo Y Conclusión, Paris Fc Jugadores, Rockford, Illinois Clima, Personas Que Se Han Curado De Cáncer Con Metástasis, Elecciones 2021 Gobernadores, Que Significa Exchange'' En Español, Birads 3, Marcadores Com Resultados De Fútbol, Definición De Will En Inglés Y Español, Puerto Sin Papeles Ensenada, Medio Ambiente Y Desarrollo Sustentable Power Point, Adrián Uribe Hijos,