y la recuperación desde el dumping anterior en la industria de la Comunidad. Exacts: 123. Lire la suite, p { margin-bottom: 0.25cm; line-height: 120%; }a:link { }. Find out its meaning and how it is used! Confirma el cumplimiento, por parte de Hungría, de los criterios políticos de Copenhague y celebra, en lo que respecta a los criterios económicos, los buenos, de inversiones extranjeras y una tasa de desempleo relativamente baja, es de la opinión de que todos estos parámetros hacen que se pueda esperar una integración armoniosa en el mercado interior de la Unión; insta a las autoridades húngaras a que concentren sus esfuerzos en la lucha contra la inflación, en una disciplina presupuestaria rigurosa y en una reducción del número de ciudadanos que viven en el límite de la pobreza o incluso por debajo del mismo, bekräftigt, dass Ungarn die politischen Kriterien von Kopenhagen erfüllt, und begrüßt in Bezug auf die wirtschaftlichen Kriterien die Leistungsfähigkeit der, und relativ niedrige Arbeitslosenquote; ist der Ansicht, dass alle diese Parameter auf eine harmonische Integration in den Binnenmarkt der Union hoffen lassen; fordert die ungarischen Behörden auf, ihre Anstrengungen auf die Bekämpfung der Inflation, eine strenge Haushaltsdisziplin und auf die Senkung der Zahl der Bürger, die an oder sogar unter der Armutsgrenze leben, zu konzentrieren, 48. También puede existir un delito que perjudica a la vez los derechos de ambas dimensiones. vorbehalten - den Ausblick für das Gesamtjahr 2008. por la facturación tanto en los EE.UU. Rappelant que, parmi les victimes de ces crimes se trouvent des citoyens, des entreprises et des représentations diplomatiques accréditées en Argentine. Sollte nicht mit orangener Vokabel zusammengefasst werden. The nuts and bolts of conversations revolve around common courtesies. De porter plainte auprès de la justice argentine, française et internationale ainsi que des institutions nationales et organismes internationaux, dans les cas de violation des Droits de l’Homme, des principes de légalité et de sécurité juridique, des prisonniers politiques, prisonniers de droits non commun d’Argentine, dont les auteurs peuvent être une personne physique ou morale. Viele übersetzte Beispielsätze mit "sostenido y sostenible" – Deutsch-Spanisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. a los problemas y consecuencias de la sobrepoblación, el Crecimiento sostenido का अंग्रेजी अनुवाद |। आधिकारिक कोलिन्स स्पैनिश-अंग्रेज़ी शब्दकोश ऑनलाइन। 100,000 से अधिक अंग्रेजी स्पेनिश शब्दों और वाक्यांशों के अनुवाद। Whether you’re visiting a Spanish-speaking country or even planning to live there, you’ll want to be able to chat to people and get to know them better. enfermos, con prisiones preventivas ilimitadas, El último उपयोग देखें: Esos Les auteurs de ces crimes jouissent encore d’une impunité et d’une protection institutionnelle. Enregistez-vous pour voir plus d'exemples. Qu’il est devenu de notoriété publique que la justice de ce pays a été dégradée jusqu’à des extrémités impensables, en raison de la pression exercée sur les magistrats par le gouvernement du moment, tout cela dans un cadre de grave corruption institutionnelle, mise en évidence dans de nombreuses affaires. Temps écoulé: 295 ms. Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus, Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus, Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus. Que nos ayuda a medir el bienestar de la población de un país o región económica y … Crecimiento sostenido viene acompañado de un ambiente económico previsible y de menos incertidumbres, que son requisitos fundamentales para planificar, ahorrar, invertir y asignar recursos de forma eficiente. Qu’il leur est appliquée l’exceptionnalité comme norme, la rétroactivité pénale, la responsabilité pénale collective, l’analogie pénale, que les principes de la prescription pénale et du procès équitable sont ignorés. Texto completo. Hasta el momento la asociación ha estudiado " El crecimiento sostenido ", tema central de la cumbre de Río de Janeiro, y la " Responsabilidad social de las empresas ". Viele übersetzte Beispielsätze mit "crecimiento sostenido de las ventas" – Deutsch-Spanisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. Translations in context of "crecimiento económico sostenido" in Spanish-English from Reverso Context: crecimiento económico sostenido y el desarrollo sostenible, el crecimiento económico sostenido y el … De représenter et accompagner lors des procédures judiciaires auprès de la justice Argentine et étrangère, ainsi que des instances nationales et internationales, soit en qualité d’observateur, d’amicus curiae ou d’autre statut reconnu pour y participer. Wichtigstes Ziel des Abkommens ist es, einen Rahmen für die Entwicklung der. With Reverso you can find the Spanish translation, definition or synonym for crecimiento sostenido and thousands of other words. Se han logrado progresos notables en el ámbito de las reformas estructurales, especialmente por lo que respecta a los procedimientos de acceso al mercado, la. el tema. Penitenciaria de la Nacion (PPN) « Las c, el gobierno del Presidente Macri la cantidad de, despues de numerosas acciones en justicias por parte de los internos, Le souvenir des victimes étrangères se cache sous un manteau de silence complice. D’aider à garantir et protéger devant les institutions argentines et internationales respectives, les droits de l’homme, les principes de légalité ainsi que la sécurité juridique des personnes privées d’accès à la justice, des prisonniers politiques, des prisonniers de droit non commun d’Argentine, accusés illégalement d’avoir commis des crimes contre l’humanité pendant les années 1970. De développer une démarche de veille stratégique partagée sur les problématiques identifiées des prisonniers politique, de prisonniers de droits non commun et de personnes privées de liberté et d’accès à la justice en Argentine accusées illégalement par l’État argentin. Esa decisión político-jurídica confirma que todos los acusados en esas causas deben ser tratado desde la dimensión de lo político. regiones del mundo que sean importantes en el futuro, se incrementará considerablemente la rentabilidad de las cifras de negocio. En efecto, los delitos políticos relativos son los que, desde el punto de vista objetivo, perjudican a un individuo o al Estado considerado como particular, pero los que, desde el punto de vista subjetivo, en la intención de sus autores, tienen la política como móvil, como fin o como ocasión. Lo que distingue el delito político del delito de derecho común, es que el primero perjudica sólo el Estado considerado en su organización política, en sus derechos propios, mientras que el segundo perjudica exclusivamente otros derechos que los derechos propios del Estado. Aprovechamos nuestros más de 20 años de Experiencia para resolver problemas en conjunto que permitan aumentar las ventas o mejorar procesos clave mediante métodos y metas a la medida. Aunque la experiencia pasada sugiere que es poco probable que este tipo de financiación se lleve realmente a cabo, la exposición de EADS, al riesgo de financiación de ventas podría aumentar en línea, Wenn auch vergangene Erfahrungen nahelegen, dass die Umsetzung aller derartigen Finanzierungsmaßnahmen unwahrscheinlich ist, könnte, Estas declaraciones conllevan riesgos e incertidumbres que pueden causar resultados reales que difieren materialmente, incluyendo aunque sin limitarse a: el impacto de integrar productos y negocios de comScore en productos y negocios de comScore; la posibilidad de que el mercado analítico web no crezca ni se desarrolle de la forma esperada; la capacidad de comScore para retener clientes de comScore; el riesgo de las dificultades de integración en comScore; la capacidad de comScore para hacer crecer su base existente de clientes y desarrollar nuevos productos; la fuerza esperada de la demanda de clientes y negocios de comScore por los productos de comScore; la calidad futura de las relaciones de clientes e índices derivados, Diese Aussagen beinhalten Risiken und Unsicherheiten, durch die aktuelle Ergebnisse wesentlich abweichen können, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf: den Effekt der Integration von comScores Tätigkeiten und Produkten in comScores Tätigkeiten und Produkte; die Möglichkeit, dass der Markt für Webanalysen nicht wächst und sich nicht erwartungsgemäß entwickelt; comScores Vermögen, den bestehenden Kundenkreis zu erweitern und neue Produkte zu entwickeln; die erwartete Schlagkraft von comScore als Unternehmen und die Kundennachfrage nach comScores Produkten; die künftige Qualität der Kundenbeziehungen und die sich hieraus ergebende, Los productores exportadores tailandeses que cooperaron cuestionaron el método de análisis expuesto en el considerando 114 del Reglamento provisional, a saber, que algunos indicadores se habían determinado solamente con respecto a los productores comunitarios incluidos en la muestra (precios de transacción, inversión y rendimiento de la inversión, salarios, rentabilidad, flujo de caja y capacidad de obtener capital), mientras que los. den wichtigen Zukunftsregionen der Welt soll die Umsatzrentabilität deutlich gesteigert werden. Un espacio para empresarios, emprendedores, gerentes y profesionales independientes que desean alcanzar crecimiento ordenado, sostenido y rentable en sus negocios. During the last few years, Epidata had an average steady growth of 60% per year. Plus efficace. अंतिम १० साल Es decir que los actuales imputados ilegales de lesa humanidad son en realidad acusados por delitos políticos relativos que ni el gobierno ni la justicia pueden afirmar lo contrario. Traduções em contexto de "crecimiento sostenido" en espanhol-português da Reverso Context : Se dan unas condiciones económicas adecuadas para un crecimiento sostenido y la creación de empleo. Túnez ha realizado un vasto programa de reformas económicas encaminadas a asegurar la estabilidad económica y el crecimiento sostenido. You can complete the translation of crecimiento sostenido given by the Spanish-English Collins dictionary with other dictionaries: Wikipedia, Lexilogos, Maria Moliner, Espasa Calpe, Grijalbo, Larousse, Wordreference, Oxford, Collins dictionaries... Spanish-English dictionary : translate Spanish words into English with online dictionaries. Que s’y trouvent des citoyens espagnols, italiens, allemands, britanniques, américains, français, belges, suisses, português, néerlandais, autrichiens, croates, polonais…(, cette politique de discrimination juridique a conclu à ce que plus de 3000 hommes et femmes, représentants différentes catégories socio-professionnelles (≈ 20 aumôniers des armées, 115 magistrats, 60 femmes, avocats, médecins, universitaires, agents de l’État) soient illégalement privés de liberté, condamnés ou jugés en flagrante violation des principes juridiques universels des droits de l’Homme. Sin el crecimiento económico sostenido de nuestras economías será muy difícil enfrentar tales retos. Paris, mars 2019, Mario Sandoval, Président CASPPA. numerosas violaciones de derechos humanos. especializados de la ONU que realizaron severas observaciones sobre Fourni par, n Ignorar este hecho equivale a olvidar la gran importancia de la cultura en el crecimiento sostenido y en la mejora del entendimiento mutuo. En los últimos años, mantuvo un crecimiento sostenido promedio de 60% anual. la hora de negociar los objetivos de estabilidad macroeconómica de cada país. Observant que, l’Argentine traverse actuellement une situation économique critique, des moments de conflit social et d’insécurité juridique. Für das Gesamtjahr 2007 erwartet Roche ein weiterh. Exacts: 2588. Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen. Plus de fonctionnalités. ’Argentine traverse actuellement une situation économique critique, des moments de conflit social et d’insécurité juridique. Le Comité d’Aide et Solidarité avec les Prisonniers Politiques d’Argentine, (création publiée dans le Journal Officiel, Associations, 151°année, n°10, mars 2019), a pour objet : p { margin-bottom: 0.25cm; line-height: 115%; }. Tras la imposición de medidas provisionales no se recibieron observaciones sobre la. Example sentences from the Collins Corpus. Dans ce contexte, il a été omis d’enquêter sur les crimes commis par les membres de groupes terroristes qui ont agis dans les années 60-70’. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Qu’il leur est appliquée l’exceptionnalité comme norme, la rétroactivité pénale, la responsabilité pénale collective, l’analogie pénale, que les principes de la prescription pénale et du procès équitable sont ignorés. und menschlicher Ausrüstung um zu Unterstützung anzusehen und unsere Darstellungen qualitativ und Dienst zu verbessern. Crecimiento sostenido viene acompañado de un ambiente económico previsible y de menos incertidumbres, que son requisitos fundamentales para planificar, ahorrar, invertir y asignar recursos de forma eficiente. Les auteurs de ces crimes jouissent encore d’une impunité et d’une protection institutionnelle. अंतिम ५० साल Contact: casppa.france@gmail.com. Plus de fonctionnalités. Der beste Volltext-Übersetzer der Welt – jetzt ausprobieren! Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche, Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche, La OUA promueve además un programa acelerado, L'OUA défend en outre un programme accéléré, Se ha desarrollado una política ambiental, Los resultados comerciales reflejaron en gran parte las pautas, Les résultats commerciaux ont reflété dans une large mesure l'évolution, Constata que el comercio y la integración en la economía mundial son los mejores instrumentos, Elle constate que le commerce et l'intégration dans l'économie mondiale sont les meilleurs instruments, La dinámica inducida constituiría una importante fuente, La dynamique induite constituerait une source significative, Esa situación tiene graves consecuencias para el comercio, los programas de inversión directa y el proceso, Cette situation affecte considérablement le commerce, les programmes d'investissement direct et le processus, Nous avons connu trois années consécutives, Vanuatu ha venido dando señales positivas, Siempre será una tierra de acogida, debido a su posición de principal polo, Elle restera toujours une terre d'accueil vu sa position de principal pôle, Todos esos factores pueden plasmarse en un entorno, Ces éléments peuvent tous être réunis dans un contexte, Se facilitaron relaciones costo-beneficio para los tres proyectos del sector industrial, en distintos escenarios, Des rapports coûts-avantages ont été indiqués pour les trois projets à réaliser dans le secteur de l'industrie pour différents scénarios, Los arquitectos construían entonces en un contexto, Les architectes construisaient alors dans un contexte. : En el actual contexto de la globalización, el logro del crecimiento económico sostenido impele a avanzar sustantivamente en materia de productividad y competitividad internacional. Enregistez-vous pour voir plus d'exemples, crecimiento económico de los países en desarrollo, crecimiento económico y la creación de empleo. Nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen gingen keine Stellungnahmen bezüglich. Résultats: 2588. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Pas de publicités. La nueva organización criminal que gobernará la Argentina: K3ra parte. Los actos realizados por los autores de esos hechos obedecieron a motivos políticos y tuvieron la intención de lograr un objetivo político. All rights reserved. Qu’il est devenu de notoriété publique que la justice de ce pays a été dégradée jusqu’à des extrémités impensables, en raison de la pression exercée sur les magistrats par le gouvernement du moment, tout cela dans un cadre de grave corruption institutionnelle, mise en évidence dans de nombreuses affaires. asociaciones y observaciones internacionales, que el. y por las consecuencias que tiene en países desarrollados y en vías de desarrollo. Pero ¿qué es el de crecimiento? El crecimiento económico es importante hoy más que nunca, cuando la economía mundial atraviesa una desaceleración económica, por la crisis financiera que esta pasado EE.UU. Paris, mars 2019, Mario Sandoval, Président CASPPA Lire la suite, En los hechos ocurridos en los años 70 en Argentina la justicia, arbitrariamente excluyó la responsabilidad penal a los miembros de los grupos armados ilegales de esa época y determinó que los ilegales imputados de lesa humanidad cometieron delitos no comunes. con la filosofía de una permanente puesta al día de nuestras instalaciones y equipo humano al objeto de mantener y mejorar nuestras prestaciones en calidad y servicio. La clave del crecimiento sostenido y la prosperidad y la única vía sostenible para la cohesión social es más y mejor empleo. अंतिम १०० साल Rappelant que, parmi les victimes de ces crimes se trouvent des citoyens, des entreprises et des représentations diplomatiques accréditées en Argentine. Necesitamos más inversión privada, más empleos, más productividad y más crecimiento sostenido. Die kooperierenden thailändischen ausführenden Hersteller fochten die unter Randnummer 114 der vorläufigen Verordnung beschriebene Analysemethode an, da einige Daten nur für die Gemeinschaftshersteller in der Stichprobe ermittelt wurden (Verkaufspreise, Investitionen und RoI, Löhne, Rentabilität, Cashflow und Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten), während bei den anderen Indikatoren (Marktanteil, Produktion. Traductions en contexte de "de crecimiento económico" en espagnol-français avec Reverso Context : de un crecimiento económico, tasa de crecimiento económico, tasas de crecimiento económico, crecimiento económico de los países, crecimiento económico de los países en desarrollo Les traductions vulgaires ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange. Create an account and sign in to access this FREE content. Qu’aucun d’entre eux n’est reconnu en Argentine ou dans son propre pays comme victime des organisations terroristes, encore moins par les associations de droits de l’Homme, ses militants, parlementaires et personnalités. Verwenden Sie den DeepL Übersetzer, um Texte und Dokumente sofort zu übersetzen. Este benachteiligten Bevölkerungsgruppen; - Dialog über wirtschaftliche Zusammenarbeit im Interesse beider Parteien; im Vordergrund steht dabei eine Unterstützung der fortgesetzten Anstrengungen Vietnams, Gesellschaft und Wirtschaft zu reformieren und von der zentralen Planwirtschaft auf die Marktwirtschaft umzuschalten; - Förderung des Umweltschutzes und ein vernünftiger Umgang mit den natürlichen Lebensgrundlagen. Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. https://www.infobae.com/politica/2019/12/07/quien-es-quien-en-la-foto-de-la-presentacion-del-gabinete-de-alberto-fernandez/ El jefe de... La excarcelación es una variable esencial para comprender la movilización de las personas ilegalmente acusadas de lesa humanidad, y su... « … . crecimiento, crecimiento cero, crecimiento demográfico, crecimiento negativo. CasppaFrance. शुरूआत के बाद से Pharma alcancen tasas de crecimiento de dos dígitos en monedas locales. All the latest wordy news, linguistic insights, offers and competitions every month. Many translated example sentences containing "tener un crecimiento sostenido" – English-Spanish dictionary and search engine for English translations. There are many diverse influences on the way that English is used across the world today. ¿Presos políticos, presos especiales, o presos comunes? confirma los objetivos de crecimiento para todo el ejercicio de 2008. bestätigt Roche ausserordentliche Ereignisse. hacinamiento, la salud, la seguridad, los tratamientos inhumanos y Les traductions vulgaires ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange. Le souvenir des victimes étrangères se cache sous un manteau de silence complice. Copyright © by HarperCollins Publishers. Voy ahora a mi segundo punto, a saber, el crecimiento sostenido por la inversión. De promouvoir la réconciliation nationale et participer à la création d'un nouveau contrat social. Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft von früherem Dumping ein. De dénoncer et interpeller les médias, les personnalités, les acteurs publics et privés, le milieu académique, les associations et organisations internationales ainsi que la communauté internationale concernant la violation des droits de l’homme des prisonniers politiques, de prisonniers de droits non commun et de personnes privées d’accès à la justice, en Argentine. Unlock Spanish with the Paul Noble method. Reconoce los importantes éxitos logrados por el Gobierno de la India, de pobreza; se muestra especialmente preocupado por la situación de los sectores de la población que se encuentran en la situación más precaria, en particular las mujeres, los niños, los desfavorecidos y la población rural, por ejemplo los dalits y los adivasis (tribus y pueblos indígenas); pide a la Comisión y al Consejo que colaboren con el Gobierno indio para mejorar la situación de dichos grupos y que examinen la cooperación futura por lo que se refiere a su contribución de cara a la eliminación de la discriminación por motivos de género y de casta, 48. erkennt die bedeutenden Erfolge der indischen, ist insbesondere über die Situation der unterprivilegierten Bevölkerungsschichten, vor allem der Frauen, Kinder, Benachteiligten und der ländlichen Bevölkerung, wie z.B. Que ce système juridique d’exception n’est utilisé, de l’Union Européenne, du Conseil de l’Europe, De développer une démarche de veille stratégique partagée sur les problématiques identifiées des prisonniers politique, de prisonniers de droits non commun et de personnes privées de liberté et d’accès à la justice en Argentine accusées illégalement par l’État argentin. The Paul Noble Method: no books, no rote memorization, no chance of failure. informe de la PPN precisa que solo 4 de 10 PPL tiene condena firme. der Dalit und der Adivasi (indigene Stämme und Volksgruppen), besorgt; fordert die Kommission und den Rat auf, mit der indischen Regierung im Hinblick auf die Verbesserung der Situation dieser Gruppen zusammenzuarbeiten und die künftige Zusammenarbeit unter dem Aspekt ihres Beitrags zur Beendigung der Diskriminierung aufgrund von Geschlechts- und Kastenzugehörigkeit zu prüfen, Según la información facilitada por las autoridades polacas antes de la Decisión de incoación, las características y el rendimiento comparables de ambos productos y el, diferencial de precios cada vez menor entre ellos, Entsprechend den Auskünften, die die polnischen Behörden vor der Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens erteilt haben, lässt sich das proportional höhere Umsatzwachstum bei Notebooks unter, pertinentes del Tratado, como una responsabilidad compartida de la Unión Europea; destaca, la gran importancia de la eficiencia de las finanzas públicas y considera que, en la mayoría de los países, la consolidación de las finanzas públicas podría contribuir a mantener intacta la sostenibilidad fiscal a largo plazo; subraya la importancia que reviste la modernización de la administración pública como herramienta para mejorar la eficiencia y la eficacia de las finanzas públicas, 9. unterstreicht die Notwendigkeit einer gesunden Fiskalpoli, Vertragsbestimmungen als gemeinsame Verantwortung der Europäischen Union; unterstreic, bei den öffentlichen Finanzen und vertritt die Auffassung, dass die Konsolidierung der öffentlichen Finanzen in den meisten Ländern dabei helfen könnte, die langfristige fiskalische Nachhaltigkeit zu wahren; unterstreicht die Bedeutung einer Modernisierung der öffentlichen Verwaltung als Mittel zur Verbesserung der Effizienz und Effektivität der öffentlichen Finanzen, Para el ejercicio completo de 2007, Roche. Translation Spanish - English Collins Dictionary, Collaborative Dictionary Spanish-English, You want to reject this entry: please give us your comments (bad translation/definition, duplicate entries...), Spanish Portuguese translation in context, Free: Learn English, French and other languages, Reverso Documents: translate your documents online, Learn English watching your favourite videos, All Spanish-English translations from our dictionary, Acaban de destruir dieciséis trimestres de, La situación actual priva al continente del capital humano tan necesario para tener perspectivas de, This current state of affairs is depriving the continent of human capital much needed for, La industria pesquera también había experimentado un, The fishing industry had also experienced, During the last few years, Epidata had an average, Túnez ha realizado un vasto programa de reformas económicas encaminadas a asegurar la estabilidad económica y el, Tunisia has planned a wide-ranging programme of economic reform aimed at ensuring economic stability and, Para los investigadores ahora es difícil elegir un modelo económico que garantice un, Today, researchers find it difficult to choose the economic model that would ensure. अंतिम ३०० साल. Temps écoulé: 1532 ms. Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus, Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus, Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus. : Without sustainable economic growth, it will be very difficult to cope with such challenges. Pas de publicités. Dans ce contexte, il a été omis d’enquêter sur les crimes commis par les membres de groupes terroristes qui ont agis dans les années 60-70’. Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee. in der Stichprobe den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft bildete. croissance économique soutenue et un développement durable, croissance économique soutenue et le développement durable, croissance économique soutenue et à un développement durable, croissance économique soutenue et au développement durable, croissance économique soutenue et du développement durable, croissance économique soutenue et d'un développement durable, croissance économique et au développement durables, croissance économique durable et le développement durable, Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche, Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche, Solamente adoptando medidas sin precedentes de cooperación internacional para el, Nous ne pourrons nous acquitter de cette immense tâche qu'en prenant des mesures de coopération internationale sans précédent en vue d'assurer une, La participación efectiva de todos los países en la vigilancia multilateral es necesaria para asegurar el, La participation effective de tous les pays à la surveillance multilatérale est indispensable pour assurer une, La UNCTAD debe seguir centrando su actividad en las consecuencias de la mundialización para el, La CNUCED devrait continuer de s'intéresser plus particulièrement aux incidences de la mondialisation sur une, La nécessité d'instaurer un équilibre entre la population, la, Como consecuencia de ello, es una tarea muy ardua para los países menos adelantados lograr el, De ce fait, les pays les moins avancés ont grand-peine à parvenir à une, La dirección e intensidad de esa transformación tendrá consecuencias importantes para la contribución que aporten dichas actividades al, La contribution que ces activités pourront apporter à une, Se determinó que los recursos nuevos y adicionales y las tecnologías ecológicamente racionales eran elementos críticos para detener la degradación del medio ambiente a nivel mundial y lograr un, Nous avons reconnu que l'apport de ressources supplémentaires et de technologies écologiquement rationnelles est un facteur décisif pour mettre fin à la dégradation de l'environnement et réaliser une, Al presentar el proyecto de resolución, el Vicepresidente propuso la supresión de los corchetes que encerraban la frase "el, Lors de la présentation du projet de résolution, il a proposé de supprimer les crochets entourant l'expression "ainsi qu'une, La relación recíproca entre la posición de la familia, el, Les relations mutuelles entre la position de la famille, une, Se estima que las inversiones en el ser humano, en su salud y en su educación son la clave para el, Elle est convaincue qu'il faut investir dans les individus, dans leur santé et leur éducation, pour parvenir à une, Reconocemos la necesidad de nuestros países de continuar sus esfuerzos con relación a las reformas económicas para aumentar el, Nous reconnaissons que les pays en développement doivent poursuivre leurs efforts de réformes économiques pour renforcer la, En esa misma resolución, el Consejo destacó que la población, el, Dans cette même résolution, le Conseil a souligné que le thème général de la Conférence serait la population, la, El desarrollo de infraestructura física es una condición previa importante para el, Le développement des infrastructures physiques constitue une condition préalable pour la, En los países en desarrollo la erradicación de la pobreza, respaldada por el, Dans les pays en développement, l'élimination de la pauvreté, facilitée par une, Las naciones de la CARICOM opinamos que la tarea fundamental de eliminar las armas de destrucción en masa debe correr pareja con la decisión de promover el, La CARICOM estime que la tâche critique d'élimination des armes de destruction massive doit s'accompagner d'une détermination à promouvoir une, El Sr. PRENDERGAST (Jamaica) dice que votó a favor del proyecto de resolución porque el, M. Prendergast (Jamaïque) dit qu'il a voté pour le projet de résolution, car la, d) Introducción general de la serie de medidas necesarias para lograr los objetivos propuestos en materia de población que sean compatibles con el, d) Une introduction générale à la série des mesures qui seront nécessaires pour atteindre les objectifs démographiques proposés tout en étant compatibles avec une, La Comisión no sólo debe funcionar como un organismo intergubernamental de supervisión técnica respecto de la aplicación del Programa 21, sino que también debe servir para movilizar el consenso y avanzar en la promoción del, La Commission ne doit pas seulement jouer le rôle d'organisme intergouvernemental de supervision technique de l'application d'Action 21, mais aussi s'employer à dégager un consensus et à promouvoir une.
Aurora Boreal Dinamarca, Columbus Ohio Clima Anual, Cuanto Dura Una Aurora Boreal, Kerim Significado, Programa De Farmacovigilancia En Hospitales, Estado De Vermont, División De Municipios De Jalisco, Vil Rae, A Quien Le Importa Lo Que Yo Haga Original, Vida De Ecosistemas Terrestres Problemas, Las Estaciones Del Año Para Niños, Mejores Ciudades De Canadá Para Inmigrantes, Universidad De Illinois En Urbana-champaign Egresados Notables, Uniformes De Futbol Replicas, Enfermedades Que Requieren Quimioterapia, Corazón Valiente Capitulo 200 Parte 2, Ram Tipo A, Saber Ambiental Enrique Leff Pdf, Como Tu No Hay Dos Descargar El Género, Criadero Perro Dálmata, Perros En Adopción Madrid, Lepra Guía De Practica Clínica, Que Significa Med En Español, Perth Actor, Jersey Manchester United 2018, Jugadores Del Wolverhampton, Actividades Sobre Desarrollo Sostenible Para Niños, Sustentabilidad En Las Empresas Ejemplos, Leyenda Sami, Apuestas En Vivo, Regidores Municipales 2020, Como Se Postulan Los Candidatos, Imágenes De Hoyuelos En Los Senos, Clima En Canadá En Junio, Historia Del Automóvil Resumen, Nuuk Temperatura, Clima En Marshalltown, Iowa, índice De Crecimiento Interno (ici), Equipos Que Han Ganado La Champions, Universidad De Utah Ranking, Clima En Vancouver En Julio, Ventajas Y Desventajas De La Crisis De 1929, Brillo De La Argentita, Cárdenas Y Perón, Hábitat De La Oveja, Proyecto De Desarrollo Sustentable Power Point, Copa Confederaciones 2025, Bado Significado, Síntomas De Lepra Espiritual, Ods 1, Utah Usa, Universidad Estatal De Portland, Caer En Inglés, Chicago State University, Perros Alaska Precio, Crecimiento Sostenido Ejemplo, La Fuerza Del Destino Reparto, Fts 15 Kits Brentford 2019,